пытается подставить меня — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пытается подставить меня»

пытается подставить меняtrying to frame me

И теперь тот же человек, пытается подставить меня.
And now that same person is trying to frame me.
Я только что закончил объяснять вам, что Алекс пытается подставить меня.
I just got done telling you Alex is trying to frame me.
...пытаясь подставить меня?
As in you trying to frame me?
Кто-то пытается подставить меня, понятно?
Somebody's trying to frame me, all right?
Оказалось что они пытаются подставить меня.
Turns out they're trying to frame me.
Показать ещё примеры для «trying to frame me»...

пытается подставить меняtrying to set me up

Он имеет в виду АНБ. (агентство национальной безопасности) Я говорю вам, кто-то пытается подставить меня.
I am telling you, someone is trying to set me up.
Потому что Винсент Келлер пытается подставить меня.
Right, because Vincent Keller is trying to set me up.
Кто-то пытается подставить меня.
Someone is trying to set me up.
Ты пытаешься подставить меня?
Are you trying to set me up?
Ты пытаешься подставить меня.
You're trying to set me up,
Показать ещё примеры для «trying to set me up»...