пути назад уже не будет — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «пути назад уже не будет»
пути назад уже не будет — no turning back
Если мир узнает о них, пути назад уже не будет. Но ты можешь спасти свою криптонскую ферму, если поможешь мне найти Кларка.
If the world gets wind of their existence, there's no turning back.
Луис, если ты это сделаешь пути назад уже не будет
Luis, if you go through with this, there's no turning back.
Но вы понимаете, что как только мы начнем, пути назад уже не будет.
But you do understand that once we start in on this, there's... there's no turning back.
пути назад уже не будет — there's no going back
И как только ты расскажешь полиции или своему адвокату, пути назад уже не будет.
And once you tell the police or your lawyer, there's no going back.
Что бы ни случилось, пути назад уже не будет.
No matter what happens, there's no going back.
Как только вы сольётесь, пути назад уже не будет.
Once you merge, there's no going back on this.
пути назад уже не будет — on a path that cannot be reversed
Стоит тебе войти в эту дверь, И пути назад уже не будет.
Once you enter this door, you are on a path that cannot be reversed.
Если войдешь в эту дверь, Пути назад уже не будет...
Once you enter this door, you are on a path that cannot be reversed...
пути назад уже не будет — can't go back
Потому что, если я скажу тебе, пути назад уже не будет.
'Cause once I tell you, we can't go back.
Да, конечно, но стоит тебе только начать, пути назад уже не будет.
Yeah, sure, but once you go there, you can't go back.
пути назад уже не будет — другие примеры
И с этого момента... пути назад уже не будет.
And at that point... there's no turning back.
И когда поймёшь, что ты не убийца, пути назад уже не будет.
And should you find you're not a killer, there's no refund.
И как только она попадет внутрь пути назад уже не будет.
Once it gets in, I don't think there's a way out.
Но они сказали как только мы покинем... пути назад уже не будет.
But they said once we leave... don't plan on coming back.
Мы должны найти его прежде, чем он кого-то убьёт, поскольку пути назад уже не будет.
We need to find him before he kills somebody, because there's no coming back from that.
Показать ещё примеры...