пусть остаётся — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пусть остаётся»

пусть остаётсяcan stay

Да пусть остаётся...
He can stay.
Пусть остаётся там, где есть, если её это устраивает.
She can stay where she belongs-— if that is god enough for her."
advertisement

пусть остаётся — другие примеры

Чепуха, пусть остаются незаконченными, Польди.
Alright then, darling... that's settled Now you start packing your things and I'll make the arrangements
Остальные пусть остаются на лошадях.
The rest of you stay on your horses.
В «Северянине» с этой Мэлотт, пусть остается! Но Гленнистер вернул себе прииск!
But Glennister's taken back his mine.
Он прекрасный парень пусть остается ребенком перестань превращать его в подобие своего погибшего мужа
He's a wonderful kid. Let him be a kid for a while. Stop trying to make him over into your husband.
Пусть остаётся там, где лежит.
Better let him stay where he is.
Показать ещё примеры...