прямо до самого — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «прямо до самого»

прямо до самогоstraight on till

Вторая звезда направо и прямо до самого утра.
Second star to the right, straight on till morning.
Поворот направо и прямо до самого утра.
Second to the right and straight on till morning.
И прямо до самого рассвета.
And straight on till morning.

прямо до самогоall the way out to the

Прямо до самого Непала, и... свобода.
all the way to Nepal, and freedom.
Это идет прямо до самого верха.
It goes all the way to the top.
И какой будет вид из окон, прямо до самого горизонта.
The view from the windows, you can see all the way out to the...

прямо до самогоright up to the

Так значит, она занималась с вами всё лето, и вы провели время с ней прямо до самого конца.
So, she tutored you the entire summer, so you spent time with her right up until the end.
Я не знаю что он жил, прямо до самого конца, в частности из-за вас двоих.
I don't know what to-— He lived, right up to the end, in part because of you two.

прямо до самого — другие примеры

Старик Камуан прорыл траншею и обложил её кирпичами прямо до самого поля.
Old man Camoins dug a trench lined with tiles and bricks, all the way down to the far end of that field.
Травой прёт до самого туалета.
You can smell that all the way in the bathroom.
Иди прямо до самого конца. А там поверни направо. Всего километров пять.
Go straight down till it dead ends that way about... just right till it dead ends, then you head right about three miles.
От третьей звезды направо и прямо до самого утра? [прим.: отсылка к Питеру Пэну]
It's the third star to the right and then straight on till morning
Все дальше... и дальше, прямо до самого Солнца — на 150 миллионов километров.
Still going... Still going, right out as far as the sun 93 million miles away.
Показать ещё примеры...