прямой контакт — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «прямой контакт»
прямой контакт — direct contact
Я предпочитаю прямой контакт.
I prefer direct contact.
Он должен достигнуть более близкого и прямого контакта с самкой, чем скорпион.
He has to achieve a more intimate and direct contact with the female than the male scorpion did.
Всегда в полном прямом контакте с их средой, проходя по их территории, внимательны и настроены на любые знаки поступающие через их органы чувств, говорящие им где недавно пробежал заяц или где течет хорошая вода, открывающие им целую вселенную, которая нам совсем недоступна.
Always in such direct contact with their environment, traveling through their territories, alert and attuned to all the signs coming in through their senses, telling them where a rabbit recently passed or the sweet water lay, revealing a whole universe to them that we can never really know.
Никаких прямых контактов.
No direct contact.
И это был первый прямой контакт Серого Совета с человеком.
This was the first time the Grey Council would have direct contact with a human.
Показать ещё примеры для «direct contact»...
advertisement
прямой контакт — on contact
Элементы обеспечивают иммунитет при контакте.
The elements provide immunity on contact.
Даврос, а если бы вы создали в своей лаборатории вирус, какую-нибудь инфекцию, убивающую при контакте, вирус, который уничтожил бы все другие формы жизни, позволили бы вы его использовать?
Davros, if you had created a virus in your laboratory, something contagious and infectious that killed on contact, a virus that would destroy all other forms of life, would you allow its use?
Охладитель плазмы заморозит органический материал при контакте.
Plasma coolant will liquefy organic material on contact.
Стреляет дробью при контакте.
Fires buckshot on contact.
Растворяет биологический материал при контакте.
Dissolves most biological material on contact.
Показать ещё примеры для «on contact»...
advertisement
прямой контакт — direct
Всё свидетельствует о том, что они имеют прямые контакты с Москвой.
Everything indicates that they have a direct link with Moscow.
Первый лидер исламистов американского происхождения, с прямыми контактами в Госдепартаменте.
The first American-born ISIS leader with direct ties to the State Department?
Мы рекомендуем прямой контакт с избранными конгрессменами.
We are recommending direct engagement with individual congressmen.
Предпочитаю прямой контакт.
I prefer to be direct.
Так как вы подверглись прямому контакту, я бы предложил быть под наблюдением.
Well, since you've had direct exposure, I've recommended you stay in observation.
Показать ещё примеры для «direct»...
advertisement
прямой контакт — come in contact with it
Бомба взорвётся при контакте с воздухом.
The bomb will explode if it comes in contact with air.
При контакте с ним лучше, чтобы засветились вы.
When we come in contact with him, it would be better if he saw you two.
Они клонируются при контакте с водой,
they multiply when they come in contact with the water.
Возможно, при контакте вы заразились.
It's possible you've come in contact with an infectious disease and you're highly contagious.
На людей они действуют, как яд, рыбаки при контакте умирают.
It's toxic to humans, fishermen who come in contact with it are dying.