пространственный — перевод на английский
Быстрый перевод слова «пространственный»
«Пространственный» на английский язык переводится как «spatial».
Варианты перевода слова «пространственный»
пространственный — spatial
Ну, по крайней мере, я бы сказал, что пространственный интегратор, преобразовательный осциллятор, хологистические схемы памяти... надо ли продолжать?
Well, at a rough guess I'd say the spatial integrator, transmutation oscillator, hologistic retention circuit, shall I go on?
Если он развернется на той частоте, что и мы, это может вовлечь нас в пространственную конвергенцию.
If it builds up at this frequency, it could draw us into spatial convergence.
Судно вернулось к тем же пространственным координатам.
The freighter's locked on to the same spatial co-ordinates.
Нет никаких записей о пространственных аномалиях в этом районе.
There's no record of any spatial anomalies in this region.
Возможно, поблизости есть некая пространственная аномалия, влияющая на работу энергосистем устройства.
Maybe there's some kind of spatial anomaly nearby that's interfering with the cloak's power systems.
Показать ещё примеры для «spatial»...
пространственный — dimensional
Вот оно! Эта деталька принесла нам все пространственные проблемы.
That's the little thing that's been giving us all this dimensional trouble.
— Почему? -Ну, это создаст пространственный парадокс.
— Well, it would create a dimensional paradox.
Пространственный трансцендентализм абсурден, но это работает.
Dimensional transcendentalism is preposterous, but it works.
Что с пространственным стабилизатором?
How's the dimensional stabiliser?
Было бы безопасно, если бы работал пространственный стабилизатор.
Well, it would be if the dimensional stabiliser was working.
Показать ещё примеры для «dimensional»...
пространственный — space
Все Врата имеют адрес, основанный на пространственных координатах своей планеты.
Each gate has an address based on its home planet's point in space.
В теории струн, в дополнение к трем пространственным измерениям, с которыми мы знакомы, а это высота, длина и ширина, есть еще измерения.
In string theory, in addition to the three space dimensions that we're familiar with, sideways, up and across, there are some extra dimensions.
И все пространственные измерения, в которых мы можем передвигаться, состоят, собственно, из все тех же бран.
And all the dimensions of space we travel in are comprised of branes themselves.
Картина, которую держали в уме, представляла собой два трехмерных мира, бесконечно протягивающихся, но при этом отделенных друг от друга ничтожным промежутком — четвертым пространственным измерением.
The picture we had in mind was two three-dimensional worlds stretching off to infinity but separated from each other by a tiny gap -— a fourth dimension of space.
Но он спрашивал про пространственные векторы, звёздные координаты, передачи из глубокого космоса.
But he was asking about space vectors, star coordinates, deep space transmissions...
Показать ещё примеры для «space»...
пространственный — depth perception
Потеря кратковременной памяти, проблемы с пространственным зрением и моторикой.
Loss of short-term memory, Problems with your depth perception, Problems with your motor skills.
Мое пространственное зрение еще не восстановилось.
My depth perception is still a little wonky.
Благодаря комплЕксному устройству своих глаз, рак-богомол обладает пространственным зрением удивительной точности.
The complex structure of the mantis shrimp's eyes give it incredibly precise depth perception.
У меня пропало пространственное зрение!
I have no depth perception!
У него проблемы с пространственным зрением и есть склонность бегать кругами.
His depth perception's a little off... and he has a tendency to run in circles.
Показать ещё примеры для «depth perception»...