просто хочу взглянуть — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «просто хочу взглянуть»
просто хочу взглянуть — just wanted to see
— Я просто хотела взглянуть.
— I just wanted to see.
— Я просто хотел взглянуть на него на секундочку, ладно?
— I just wanted to see him for a sec, OK?
Просто хотел взглянуть на море, небо, их голубизну.
Just wanted to see the blue.
Я просто хотел взглянуть на всё своими глазами.
I just wanted to see it for myself.
Ничего! Я просто хотел взглянуть на тебя, раз ты не можешь заставить себя посмотреть на меня.
It's nothing, I just wanted to see if you could bring yourself to look at me.
Показать ещё примеры для «just wanted to see»...
просто хочу взглянуть — just wanted to look at
Расслабьтесь, я просто хотел взглянуть на звезды.
So relax, I just wanted to look at the stars for a moment.
Просто хотела взглянуть на него в последний раз.
Just wanted to look at it one more time.
Я просто хотела взглянуть на воду.
I just wanted to look at the water.
Она просто хотела взглянуть.
She just wanted a look.
Я просто хочу взглянуть.
Uh-uh, I just want to have a look.
Показать ещё примеры для «just wanted to look at»...
просто хочу взглянуть — just want to take a look at
Я просто хотел взглянуть на видео с камер наблюдения.
I just wanted to take a look at the security video.
Сказал, что просто хотел взглянуть на Сэма
Said he just wanted to take a look at Sam,
— Я просто хотел взглянуть на место, где нашли часы.
I just want to take a look at the place where the watch was found.
Энтони, мы просто хотим взглянуть на те, что загружены в последние 10 часов.
Anthony, we just want to take a look at the ones you loaded in the last 10 hours.
— Я просто хочу взглянуть.
— I just want to take a look.
Показать ещё примеры для «just want to take a look at»...