just wanted to see — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «just wanted to see»
just wanted to see — просто хочу увидеть
I just want to see...
Я просто хочу увидеть...
But right now, I just want to see my school friend Klaus Patera!
Но сейчас, я просто хочу увидеть старого друга друг Клауса Патеру!
I just want to see it!
Я просто хочу увидеть его!
— I just want to see what she looks like.
— Я просто хочу увидеть как она выглядит.
I just want to see this thing finished. I earned it.
Я просто хочу увидеть, как все это закончится.
Показать ещё примеры для «просто хочу увидеть»...
advertisement
just wanted to see — просто хотел посмотреть
I just wanted to see where he was and what he was up to.
Я просто хотел посмотреть, где он и что с ним.
I just wanted to see what she looked like.
Я просто хотел посмотреть, как она выглядит.
I just wanted to see it!
Я просто хотел посмотреть!
I just wanted to see, I guess.
Не знаю. Просто хотел посмотреть.
Just wanted to see how you were doing.
Просто хотел посмотреть, как вы тут.
Показать ещё примеры для «просто хотел посмотреть»...
advertisement
just wanted to see — хочу увидеть
I just want to see you out of them.
Я хочу увидеть тебя без них.
No, I just want to see my son.
Все так. Я хочу увидеть сына.
I just want to see him run.
Я хочу увидеть, как он побежит.
Come on, I just want to see my boy!
Я хочу увидеть своего парня!
I just want to see her.
Я хочу увидеть ее.
Показать ещё примеры для «хочу увидеть»...
advertisement
just wanted to see — просто хотел узнать
— I just wanted to see how it worked.
— Я просто хотел узнать как она работает.
I just wanted to see how you liked Marquette.
Я просто хотел узнать как тебе в Маркетте.
Just wanted to see how you are.
Просто хотел узнать, как дела.
I just wanted to see how Frits was.
Я просто хотел узнать, как Фриц.
Yes, I just wanted to see, if you would like to come to Jamaica with me.
Да, я просто хотел узнать, не хочешь ли ты поехать со мной на Ямайку.
Показать ещё примеры для «просто хотел узнать»...
just wanted to see — только хотел посмотреть
I just wanted to see how you all here...
Хотела посмотреть, как вы тут.
Maybe I just wanted to see what he would do, you know?
Наверное, хотела посмотреть, как он отреагирует.
So, I just wanted to see if you knew anything, anything at all that could help him.
То, что я хотела посмотреть, может ты знаешь что-то, что может ему помочь.
Just wanted to see what kind of tests you're doing on your own every night.
Хотела посмотреть, что за тесты ты проводишь каждую ночь.
I just wanted to see where you work,
Хотела посмотреть, где ты работаешь,
Показать ещё примеры для «только хотел посмотреть»...
just wanted to see — хотела узнать
I just wanted to see what it would be like to live in that picture.
Я хотела узнать, каково это, жить жизнью с той картинки.
I just wanted to see how you were.
Я хотела узнать, как Ваше самочувствие.
You guys, I just wanted to see how Andy would react.
Девочки, я хотела узнать, что подумает Энди.
I just wanted to see if maybe you wanted to hang out after school again today.
Я хотела узнать, может, встретимся возеле школы?
I just wanted to see if anyone of a similar age had disappeared locally.
Хотела узнать, может поблизости пропал кто-то близкий по возрасту.
Показать ещё примеры для «хотела узнать»...
just wanted to see — просто хочу видеть
I just want to see you happy again.
Я просто хочу видеть тебя снова счастливым.
I really just want to see you dead.
Я просто хочу видеть тебя мертвой.
I just want to see my son!
Я просто хочу видеть своего сына!
I just want to see you happy.
Я просто хочу видеть тебя счастливой.
I just want to see my sister.
Я просто хочу видеть свою сестру.
Показать ещё примеры для «просто хочу видеть»...
just wanted to see — просто хочу
I just want to see.
Я просто хочу...
I just want to see the situation resolved.
Я просто хочу, чтобы ситуация разрешилась.
I just want to see her to explain.
Я просто хочу объяснить ей.
I just wanted to see your face one more time.
Я просто хочу ещё раз взглянуть Вам в глаза.
I just want to see him brought to justice like everyone else.
Я просто хочу, чтобы его привлекли к ответственности, как и других.
Показать ещё примеры для «просто хочу»...
just wanted to see — просто хотела убедиться
I just wanted to see if you were all right.
Просто хотела убедиться, что с вами все в порядке.
I just wanted to see if you were OK.
Я просто хотела убедиться, что ты в порядке.
I just wanted to see if she was all right.
— Я просто хотела убедиться, что она в порядке.
I just wanted to see how you were holding up.
Я просто хотела убедиться, что ты держишься.
I-I just wanted to see if you were okay.
Я просто хотела убедиться, что ты в порядке.
Показать ещё примеры для «просто хотела убедиться»...
just wanted to see — только хочу видеть
I just want to see his face again.
Я только хочу видеть его снова.
No I mean it. I just want to see what you wrote.
Нет, я только хочу видеть что ты написал хорошо?
I just want to see you guys.
Не так близко. Я только хочу видеть вас ребята.
I just want to see you happy, Geneva. You know?
Я хочу видеть тебя счастливой, Женева.
I just want to see your eyes, they're so pretty.
Я хочу видеть твои красивые глаза.
Показать ещё примеры для «только хочу видеть»...