просто придётся подождать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «просто придётся подождать»

просто придётся подождатьjust gonna have to wait

Вопросу с голосованием просто придётся подождать.
This voting thing is just gonna have to wait.
Господину О'Нилу просто придётся подождать.
Mr. O'Neal is just gonna have to wait.
Тебе просто придется подождать
You're just gonna have to wait.
Мне просто придётся подождать, а когда назовут моё имя, я сделаю то, что подскажет мне сердце.
I'm just gonna have to wait, and when they call my name, I'll do what my gut tells me to do.
Да и без предварительной записи вам просто придется подождать.
And so without an appointment, you're just gonna have to wait.
Показать ещё примеры для «just gonna have to wait»...