просто постучите — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «просто постучите»

просто постучитеjust knock

Возможно мы должны просто постучать.
Perhaps we should just knock.
Если вам понадобится настоящая домашняя еда — просто постучите.
Just knock if you want some good plain cooking.
— Да, просто постучите.
— Yeah, just knock.
Просто постучите. Пожалуйста? В знак уважения к начальству.
Just knock, please, as a sign of respect for your superior.
Возможно, тебе стоит просто постучать.
Maybe you should just knock.
Показать ещё примеры для «just knock»...
advertisement

просто постучитеjust tap

Мне надо просто постучать каблучками друг о друга (отсылает к Элли из Страны Оз) и взять на себя ответственность за свою жизнь.
I should just tap my ruby slippers together and take charge of my life.
Увидишь Трента, просто постучи по стенке фургона.
If you see Trent, just tap the side of the van.
Просто постучите по этой чертовой штуковине!
Just tap the damn thing!
Можно просто постучать....
You can just tap...
Если вы захотите что-нибудь, просто постучите в стенку.
Well, if you want anything, just tap on the wall.