просто поговорить — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «просто поговорить»

«Просто поговорить» на английский язык переводится как «just talk» или «just have a chat».

Варианты перевода словосочетания «просто поговорить»

просто поговоритьjust talk to

Да я с ними просто поговорю.
— I can just talk to them.
Могу я просто поговорить с ней и извиниться?
Can I at least just talk to her so I can apologize?
Мы бы хотели просто поговорить с вами пару минут.
We want to just talk to you for a few minutes.
Просто поговори с отцом.
Just talk to your father.
Просто поговори с Нэлл, если сможешь.
Just talk to Nelle, if you can.
Показать ещё примеры для «just talk to»...
advertisement

просто поговоритьtalk to

— А мы не можем мы просто поговорить об этом?
— Can we not talk about it?
— Я имею в виду просто поговорить.
— I mean a talk.
Раньше со мной никто не хотел просто поговорить.
I was never friends with talk of anyone before.
Мы же можем просто поговорить.
We could talk.
Значит, мы просто поговорим с ней и узнаем, есть ли у неё способности?
Does that mean we talk to her and see if she has powers?
Показать ещё примеры для «talk to»...
advertisement

просто поговоритьjust

Просто поговорил с ними на доступном им языке...
You just gotta learn to speak their language.
Я хотел... я надеялся... Мы могли бы просто поговорить пару минут?
I was, uh, I was hoping we could just, um, talk for a minute.
— Давай просто поговорим.
Listen, just let me talk.
Да, так он тоже хотел просто поговорить.
Yeah, well, he just wanted to talk, too.
Можно без таких эмоций, пожалуйста? Можно мы просто поговорим как двое взрослых?
Can we just be two adults having a conversation?
Показать ещё примеры для «just»...
advertisement

просто поговоритьjust want to talk

Я хочу просто поговорить.
I just want to talk.
Нет, я хочу просто поговорить.
Yea,no I just want to talk.
Если вы захотите просто поговорить, я всегда рад.
Or if you just want to talk. It is also nice.
— Да ладно, я просто поговорить.
— Come on, I just want to talk.
Я хочу просто поговорить и все.
I just want to talk. That's all.
Показать ещё примеры для «just want to talk»...

просто поговоритьjust go talk to

Просто поговорите с ним, ладно?
Just go talk to him, okay?
Просто поговори с ней.
Just go talk to her.
Думаю, тебе стоит с ним просто поговорить.
I think that you should just go talk to him.
Холли, просто поговори с мамой.
Look, Holly, just go talk to your mother.
Просто поговори с ним!
Just go talk to him!
Показать ещё примеры для «just go talk to»...

просто поговоритьjust wanna talk to

Я хочу просто поговорить с тобой.
I just wanna talk to you.
Я просто поговорю с ним.
I just wanna talk to him.
— Я хочу просто поговорить с ней.
— I just wanna talk to her.
Я хочу просто поговорить с ним.
I just wanna talk to the man.
мужчинам никогда не надо просто поговорить.
Well, men never just wanna talk to women.
Показать ещё примеры для «just wanna talk to»...

просто поговоритьjust speak to

Почему бы не отставить глупое высокомерие и просто поговорить со мной?
Why not forget that stupid arrogance, and just speak to me?
Пожалуйста, можно я просто поговорю с Джейми?
Could I just speak to Jamie, please?
Просто поговори с ней.
Just speak to her.
Просто поговори с ней.
Oh, just speak to her.
Если мы можем просто поговорить с мистером Куинном ...
If we can just speak to Mr. Quinn ...
Показать ещё примеры для «just speak to»...

просто поговоритьjust have a conversation

Ну или просто поговорим, может кто-то из нас скажет что-нибудь умное.
Or maybe just have a conversation on the off-chance one of us says something interesting?
Просто поговорить.
Just have a conversation.
Мы просто поговорить.
We're just having a conversation.
Кевин, что, если бы мы просто поговорили?
Kevin, what if we just had a conversation?
Мы просто поговорим о вашей работе.
We're just gonna have a conversation about your job, okay?
Показать ещё примеры для «just have a conversation»...

просто поговоритьjust need to talk to

— Мне нужно просто поговорить с кем-то.
— I just need to talk to someone.
Мне нужно просто поговорить с ней.
— I just need to talk to her.
Нам надо просто поговорить с парнем по имени Пи Джей Брилл.
OK, we just need to talk to this guy named PJ Brill?
— Капитан Кордеро, нам нужно просто поговорить с Бауэром.
Captain Cordero, we just need to talk to Bauer.
Просто поговори с ним и говори от всего сердца.
You just need to talk to him and speak from the heart.
Показать ещё примеры для «just need to talk to»...