просто выходя из — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «просто выходя из»

просто выходя изjust by leaving

Ну, тем не менее, вы не можете сбежать от демонов, просто выходя из дома.
Well, nonetheless, you can't escape your demons just by leaving home.
Даниэль: Я сказал вам, вы не можете сбежать от демонов, просто выходя из дома.
Danielle, I told you, you can't escape your demons just by leaving home.
Помнишь, ты мне говорил, что можно прославлять его, просто выходя из комнаты?
Like that time you told me to praise him by just leaving the room.
advertisement

просто выходя изjust come out of

Просто выходите из чулана.
Just come out of the closet.
Просто выходят из темных месяцев, из зимней тьмы.
Just come out of the dark months, the winter dark.
Я думаю о том, что я чувствую, и он просто выходит из меня.
I think about how I feel and it just comes out of me.
advertisement

просто выходя изjust

Просто выхожу из дома вечером, на улице холод, без оружия, но с перцовым баллончиком и пистолетом.
Yeah, just out in the night into the cold, armed with nothing but my pepper spray and my gun.
Мы не исправляем код, и наноботы просто выходят из строя, сами по себе.
We don't fix the code, and it just dies, on its own.
О,мы просто выходим из себя,из-за произошедшего.
Oh, we're just beside ourselves about what happened.
advertisement

просто выходя из — другие примеры

Они просто выходят из домов и бредут как зомби.
They just come wandering out of the house like zombies.
Но очевидно, что единственный человек, который не понимает смысла шутки Это рэпер Кайни Уэст Который просто выходит из себя, когда люди подшучивают над ним
In fact, the only person who appears to not get the joke is rapper Kanye West, who becomes furious when the joke is used on him.
Иногда я просто выхожу из комнаты не успокаиваю ее.
Sometimes I go in the other room and I close the door... and I just let her scream. isn't that awful?
Ну да, ты просто выходишь из его палатки в семь утра.
It's 7:00 in the morning, you're coming out of his tent.
Просто выходи из машины.
Get out of my car.
Показать ещё примеры...