просвяти меня — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «просвяти меня»
просвяти меня — enlighten me
Поведай, просвяти меня.
Do tell me. Enlighten me.
Просвяти меня.
Enlighten me.
Так что Стэфан, просвяти меня.
So Stefan, enlighten me.
Так просвяти меня.
So enlighten me.
advertisement
просвяти меня — humor me
Просвяти меня, Алекс.
Humor me, Alex.
Давай, просвяти меня.
Okay, humor me.
advertisement
просвяти меня — fill me in here
Просвяти меня.
Fill me in.
Сьюки, просвяти меня.
Sookie, fill me in here.
advertisement
просвяти меня — другие примеры
Ты моя мать, просвяти меня.
You're my mother, instruct me.
Просвяти меня.
Tell me about it.
Просвяти меня.
Throw some at me.
Теперь просвяти меня.
Now light up.