проламывать — перевод на английский

Варианты перевода слова «проламывать»

проламыватьskull

Но Рэй Пирс в этом файле не убийца... уж не говоря о парне, который бы охотился на своих друзей... и проламывал им черепа.
But the Ray Pearce in this file is no murderer, let alone a guy that would hunt down his friends and crush their skulls.
Потому что, Чарли, я по глупости решила, что когда тебе проламывают череп топором, — твой пульс, естественно падает.
Because I assume that when you have an axe lodged in your skull your pulse tends to bottom out on you!

проламыватьbash

Мне не впервой проламывать ему череп и заметать следы.
It's not the first time I bashed his head in and had to cover my tracks.
Ага, парень проламывает кому-то голову и ему вот-вот грозит смертоносная игла.
Yeah, the guy bashes someone's head in. He's about to get the needle for it.

проламыватьcracking of skulls

Я чувствую, мистер Венус, что это орудие убийства — обычный предмет, который можно просто поднять, что-то, предназначенное явно не для того, чтобы проламывать черепа.
I feel, Mr Venus, that this murder weapon is an item a man might just pick up, something meant for a purpose other than the cracking of skulls.
Мне все еще нужен тот, кто будет проламывать черепа.
I still need someone to crack skulls.

проламыватьsmash in

Вместе этого вы проламываете ей череп.
Instead, you smash in her skull.

проламыватьcrush

Стреляй им между глаз, сбивай грузовиком, проламывай голову ломом.
Shoot 'em through the eyes, run 'em over with a truck, crush his head in with a crowbar.
Я... проламываю им головы.
I... crush the back of their heads.

проламывать — другие примеры

Я же не прошу ей череп проламывать.
You don't have to blow her brains out.
Эта нога проламывает двери.
Hands ovet dootknobs, and legs bteak down doots.
Я стены проламываю, а тут...
I can break through walls, I just can't...
Проламывал череп бейсбольной битой.
Crushing skulls with a baseball bat.
(на родном языке) Я беру на себя пистолет, а ты проламываешь ему череп.
(in native language) I am taking a pistol, and you breach his skull
Показать ещё примеры...