пройти месяцы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пройти месяцы»

пройти месяцыlast month

В прошлом месяце Джон Дабл-Ю Бэрриман побывал здесь, чтобы осмотреть его.
John W. Berryman was here to see it last month.
Вы обе в долгах с прошлого месяца.
You two were in the red again last month.
В прошлом месяце мне стукнуло 32.
I was 32 last month.
А как насчет прошлого месяца, в тот день, когда шел дождь?
How about last month? The night it rained.
Схоронили еще в прошлом месяце.
Passed on last month, like that.
Показать ещё примеры для «last month»...
advertisement

пройти месяцыpast month

В прошлом месяце я был в минусе.
My stocks have been well down this past month.
Тетушка скучала по тебе прошлый месяц.
Your aunt has missed your company this past month.
Это все демонические знаки и предзнаменования за прошлый месяц.
All demonic signs and omens over the past month.
Все моряки были дислоцированы в прошлом месяце.
All sailors deployed in the past month.
Моя ложь заставляла тебя улыбаться прошлым месяцем.
My lies made you happy for the past month.
Показать ещё примеры для «past month»...
advertisement

пройти месяцыmonth ago

Да, до прошлого месяца.
Up until about a month ago.
Это с ума можно сойти. С прошлого месяца все подорожало на 50%.
— Since a month ago, everything went up 50%...
Её семья переехала во Франкфурт ещё в прошлом месяце.
Her family moved to Frankfurt a month ago.
Ты порвала с ним в прошлом месяце!
You broke up with him a month ago!
Но, в прошлом месяце он меня исключил.
But he threw me out a month ago.
Показать ещё примеры для «month ago»...
advertisement

пройти месяцыit's been a month

Нет глупыш, прошел месяц с твоего сердечного приступа.
No silly, it's been a month since your heart attack.
Прошел месяц с тех пор, как мы виделись.
It's been a month since we'd seen each other.
Прошел месяц или около того.
It's been a month or so.
Прошел месяц, Брук.
It's been a month, Brooke.
Прошел месяц.
It's been a month.
Показать ещё примеры для «it's been a month»...

пройти месяцыmonth passed

Прошли месяцы, и львята превратились в молодых львов.
As the months have passed, the cubs have grown into young adults.
Что ж, прошли месяцы, леди Анна стала королевой и подарила королю ребенка.
Well... the months have passed and the Lady Anne is queen and has given the King a child.
Прошёл месяц, другой.
A month passed, two months passed...
Прошел месяц, прежде чем он пришёл за Гомером.
A month passed before he came for Homer.
Потом, до того как я осознала это, прошел месяц, затем год, потом еще...
Then before I knew it, months had passed, and then a year and then...
Показать ещё примеры для «month passed»...

пройти месяцыtake months

Могут пройти месяцы, пока вынесут решение.
It can take months for a court to make a ruling.
Могут пройти месяца прежде, чем он вернется в Лас-Вегас.
Could take months for him to get back to Las Vegas.
Я жду, так могут пройти месяцы.
I can wait, but it may take months...
Они все говорят, что пройдут месяцы прежде чем дойдет до суда.
They all say it'll take months to get him into court.
Прошли месяцы, пока я пошла в кино одна.
Took me months before I went to see a movie alone.
Показать ещё примеры для «take months»...

пройти месяцыlast few months

Местная полиция получила ряд схожих упоминаний за прошлый месяц.
Local police received a dozen similar reports in the last few months.
Я нашла несколько полицейских рапортов, за несколько прошлых месяцев в которых может быть наша загадочная девушка.
I found a number of police reports from the last few months that may involve our mystery girl.
Изнанка жизни, которую я видел в течение прошлых месяцев, сделала меня циничным, но я не должен проявлять своего цинизма здесь, Раина.
The glimpses I have had of the seamy side of life during the last few months have made me cynical; but I should not have brought my cynicism here, Raina— least of all into your presence. I—
Если бы хотела, то рассказала в прошлом месяце.
If I'd wanted I could've told her during the last few months.
Как вы знаете, я провел несколько прошлых месяцев бродя по Великим Равнинам со своим новым семинаром
As you know, I've spent the last few months roving the Great Plains with my new seminar