проинструктировать — перевод на английский

Варианты перевода слова «проинструктировать»

проинструктироватьinstruct

Я проинструктировал своего аптекаря чтобы он иногда делал это...
I instructed my pharmacist that from time to time...
Новый посол проинструктировал меня избавиться от всего, кроме матраса.
The new ambassador instructed me to get rid of everything but the mattress.
Я знаю, что ваше сердце скоро будет мертво.... ... если вы не будете действовать так, как я вас проинструктировал.
I know that your heart will be dead soon... if you do not act as I have instructed you.
Капитан проинструктировала все группы высадки — никаких личных контактов с командой варро.
The Captain instructed all away teams-— no personal interaction with the Varro crew.
Вы не подготовились к его прибытию, как я вас проинструктировал.
You're not preparing for his arrival as I instructed.
Показать ещё примеры для «instruct»...

проинструктироватьbrief

Проинструктируйте её подробнее.
Brief her on the details.
Я проинструктирую его как смогу.
Well, I'll brief him all I can.
Я хочу проинструктировать Вас по возникшим вопросам безопасности.
I want to brief you on a security issue that's arisen.
Проинструктируйте его.
Brief him.
— Пентагон--? — Ребята из Пентагона зайдут, чтобы проинструктировать тебя.
— Pentagon team's coming to brief you.
Показать ещё примеры для «brief»...

проинструктироватьcoach

Вы предполагаете, что детектив Райан проинструктировала ее?
You're suggesting Detective Ryan coached her?
Ты проинструктировал того пацана как давать показания.
You coached that kid through his interrogation.
В общем, в письме, ты утверждаешь, что пыталась спросить, могу ли пойти на ту же сделку, но не смогла объяснить, почему, после того, как ты неплохо меня проинструктировала в даче показаний, ты вдруг передумала и сказала совершенно противоположное.
So, in your letter... you claim you tried to ask if I could get the same deal you got. But what you failed to explain is why... after you coached me in exactly what to say in my testimony... you suddenly do an about-face and say the exact opposite thing.
Ты проинструктировала их что сказать.
You coached them on what to say.
Это вы проинструктировали свидетеля рассказать о безумии?
Did you coach the witness to get in insanity?
Показать ещё примеры для «coach»...

проинструктироватьinstruction

Я провожу вас до Кэмден Роуд и проинструктирую вас по дороге.
I'll go along as far as Camden Road and give you instructions.
— Не хотите меня проинструктировать?
— Do you have any instructions for me?
Я вас уже проинструктировал в раздевалке.
I explained the instructions in the dressing room.
Их проинструктировали, чтобы они дождались нас и судмедэксперта.
They have instructions to wait for us and the m.e.
Тебя разве не проинструктировали?
You didn't get any instructions?
Показать ещё примеры для «instruction»...