произойдёт что-то подобное — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «произойдёт что-то подобное»
произойдёт что-то подобное — something like this would happen
Я знал, что произойдёт что-то подобное.
I knew something like this would happen.
Я знал, что произойдет что-то подобное.
I knew something like this would happen.
Я боялся, что произойдет что-то подобное.
I was afraid something like this would happen.
Вы надеялись, что здесь произойдет что-то подобное не так ли?
You hoped that something like this would happen, didn't you?
произойдёт что-то подобное — другие примеры
Я знала, что у Бада произойдет что-то подобное.
I knew something was going on at Bud's.
Как известно, Феникс — это птица, которая возрождается из пепла, и со мной произошло что-то подобное, Сюзетт.
Phoenix being the mythical bird... that rose from the ashes... I, too, have become someone... that you don't know, Suzette.
Если снова произойдет что-то подобное, просто...
If something like that comes up again, just...
Социальная служба сказала, что если произойдет что-то подобное, я должна вызвать полицию.
Social Services said if anything like this happens, I'm supposed to call the cops.
Я не хочу, чтобы с Милли произошло что-то подобное.
I don't want the same thing to happen to Millie.
Показать ещё примеры...