проигнорировать — перевод на английский
Быстрый перевод слова «проигнорировать»
«Проигнорировать» на английский язык переводится как «to ignore».
Варианты перевода слова «проигнорировать»
проигнорировать — ignore
Мы не можем просто проигнорировать его.
We can't just ignore him.
Мы должны проигнорировать этот позорный инцидент с молчаливым достоинством.
I think we should ignore this whole disgraceful affair in dignified silence.
Это нужно проигнорировать.
I say ignore it.
Даже при том, что я — ее родственник со стороны супруги, Я не могу проигнорировать ее прелести.
Even though I'm her in-law, I can't ignore her charms.
Возможно, это не будет успешным, но я не могу проигнорировать потенциальное благо, которое может принести объединение наших двух миров.
It would seem unlikely to succeed but I cannot ignore the rewards a union between our worlds would bring.
Показать ещё примеры для «ignore»...
проигнорировать — just ignore
Чего ты от меня хочешь? Проигнорировать все возможности, что встречаются на нашем пути?
What, do you wanna just ignore opportunities that come our way?
Не мог меня проигнорировать?
Why didn't you just ignore me?
Проигнорировать ее?
Just ignore it?
Мы не можем проигнорировать подобную историю.
We can't just ignore a story like that.
Я думаю, тебе стоит проигнорировать ситуацию.
I think you should just ignore the whole thing.
Показать ещё примеры для «just ignore»...
проигнорировать — disregard
Присяжные вынуждены проигнорировать показания, но это ничего.
The jury has to disregard the testimony, but that's okay.
Предлагаешь проигнорировать прямой приказ начальника отдела?
Are you suggesting we disregard direct orders from the assistant special agent in charge?
Но вы должны проигнорировать мои замечания.
But you need to disregard my remarks.
Если это не связано с убийством, в конце концов, возможно, мы могли бы проигнорировать то, чем я сейчас с вами поделился.
If it's not related to the murders, after all, um, perhaps we could disregard... that last exchange.