прозреть — перевод на английский

Быстрый перевод слова «прозреть»

«Прозреть» на английский язык переводится как «to see the light» или «to have a revelation».

Варианты перевода слова «прозреть»

прозретьsee the light

Может мне повезёт, и она прозреет.
If I'm lucky, maybe she'll see the light.
Я знал, что ты прозреешь.
I knew you'd see the light.
Знаешь, помочь вашему бесстрашному руководителю прозреть насчет его нового друга в городском совете.
You know, help your fearless leader see the light about his new friend on the council.
Потому что я хотел, чтобы Эй Джей прозрела.
Because I thought I could make A.J. see the light.
Мы не собираемся дожидаться когда наконец он прозреет.
We're not gonna wait around for him to see the light.
Показать ещё примеры для «see the light»...

прозретьsee

Ты снова прозреешь, Итан.
You'll see again, Ethan.
Я помогу ей прозреть.
I aim to make her see.
И именно она заставила тебя прозреть?
And that made you see straight at last?
Медленно, дневной свет прокрался сквозь повязки и я прозрел.
Slowly, daylight crept in through the bandages and I could see.
Я был слеп, но сейчас я прозрел.
I have been blind, but now I'm beginning to see.
Показать ещё примеры для «see»...

прозретьeyes were opened

Как только вы прозрели, исход был предрешен.
Once your eyes were opened, there was no other outcome.
Я прозрел.
My eyes were opened.
Я словно прозрел.
I had my eyes opened.
Мы должны прозреть.
We must open our eyes.
Настало время прозреть и увидеть свет.
It's time for us to open our eyes and to see the light.
Показать ещё примеры для «eyes were opened»...

прозретьhis sight back

Да и откуда мне было знать, что он прозреет?
How was I supposed to know he was gonna get his sight back?
Габи думает, что Карлос не посчитает ее привлекательной, когда прозреет.
Gaby thinks that carlos isn't gonna find her attractive After he gets his sight back.
Карлос прозрел.
His sight back.