прожить с тобой всю жизнь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «прожить с тобой всю жизнь»

прожить с тобой всю жизньspend the rest of my life with you

Зои, я люблю тебя и хочу прожить с тобой всю жизнь.
Zooey, I love you, and I wanna spend the rest of my life with you.
Чак, я хочу прожить с тобой всю жизнь.
Chuck, I want to spend the rest of my life with you.

прожить с тобой всю жизнь — другие примеры

Важно, что я люблю тебя и хочу прожить с тобой всю жизнь.
What's important is that I love you and I want to spend my life with you.
И он хотел прожить с тобой всю жизнь.
And he did wanna make a life with you.
Я тебя люблю и хочу прожить с тобой всю жизнь.
I love you and I want to be with you for the long haul.
Гаутам, я хочу прожить с тобой всю жизнь.
Gowtham, I want to live with you all my life.
что я хочу прожить с тобой всю жизнь до конца.
SPEND THE REST OF OUR TIME IN IT TOGETHER.
Показать ещё примеры...