продолжить переговоры — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «продолжить переговоры»

продолжить переговорыkeep negotiating

Я хотел продолжить переговоры, но дикарю это надоело.
I wanted to keep negotiating, but the savage would have none of it.
Давайте сменим обстановку и продолжим переговоры, пока будем веселиться.
Let's have a change of venue and keep negotiating while we have fun.
Итак, это твое окончательное предложение, или ты готов продолжить переговоры?
— That's my offer. Now, is that your final offer, or would you like to keep negotiating?
advertisement

продолжить переговорыcontinue negotiations

Потом мы продолжим переговоры.
Then we continue with the negotiation.
Что скажешь, если мы продолжим переговоры с глазу на глаз?
What's say we continue this negotiation in private?
Мы продолжим переговоры.
We'll continue negotiations.
advertisement

продолжить переговоры — другие примеры

Легат Таррел прибыл на станцию, чтобы продолжить переговоры.
Legate Turrel has arrived aboard the station to resume the negotiations.
Верховный канцлер хочет продолжить переговоры.
The high councillor wishes to continue with the treaty summit.
Если мы продолжим переговоры, мы не рискуем потерять заложников во время спасательной операции.
If we keep talking, we don't risk hostages getting shot in the rescue.
Сдержите свое слово, и мы продолжим переговоры.
Keep that promise, we'll start from there.
Ты передаешь его нам, и мы продолжим переговоры о кондиционере.
You send him out and we'll talk about air-conditioning.
Показать ещё примеры...