продавать дом — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «продавать дом»
продавать дом — selling the house
А почему вы продаете дом?
Why are you selling the house?
Ита и Хаим — вот кто продает дом в Кирьят-Моцкине.
Ita and Haim are the ones selling the house in Kiryat Motzkin.
Так что он выставляется на продажу. Продаешь дом?
— Selling the house?
— Мам, ты продаешь дом?
Mom, are you selling the house?
Моя мама продает дом, в котором я вырос.
My mother is selling the house I grew up in.
Показать ещё примеры для «selling the house»...
продавать дом — sell
Скажите мне, если ваш муж, очевидно, не хотел продавать дом, но понимал, что у него нет выбора, почему он не выставил его в открытую продажу?
Tell me, your husband clearly didn't want to sell, but once he knew he had no choice, why didn't he put it on the open market?
Слушай, я не хочу продавать дом, но если кто-то другой продаст, то я окажусь в заднице.
Look, I don't wanna sell, but if somebody else does, I'm screwed!
Да, Я делаю его сам, на случай если придется продавать дом.
Yeah, I'm doing it myself, in case we have to... sell.
Я думаю, нам не следует продавать дом твоей матери.
I don't think we should sell your mother's house.
Неважно, ты же не продаешь дом.
It doesn't matter, you're not trying to sell.
Показать ещё примеры для «sell»...
продавать дом — house
Вы ведь не продаете дом?
You aren't giving up the house?
Я Пит Мор. — Я срочно продаю дом во Фрайбурге.
In one hour I'm showing a house in Fryeburg.
Они продают дом, в котором я выросла.
The house I grew up in, they're selling it.
Продаю дом бабушки.
my grandmother's house.
Это значит что ты так отчаян, что продаешь дом с кровавым прошлым, а я настолько отчаянна, что убираю его.
It means you're desperate enough to list a murder house, and I'm desperate enough to clean one.
Показать ещё примеры для «house»...