прогуливался по — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «прогуливался по»
прогуливался по — walking
Король прогуливается по галереям. Я в чудном одиночестве.
The King is walking through the galleries.
Парень в водолазном костюме прогуливается по Бродвею.
Guy in a scuba suit, just walking down Broadway. Ah.
внезапно я становлюсь неквалифицированным психиатром для инфицированных метеоритами детей которые, возможно, проснутся сумасшедшими убийцами в то время, как Лоис и Кларк прогуливаются по пляжу со своими удоствоверениями репортеров.
And all of a sudden, I'm this underqualified shrink for meteor-infected kids who will probably wake up to be psycho killers, while Lois and Clark are walking the beach with matching press passes together.
Я о том, что у нас под боком скиттеры разбили свой лагерь, прогуливаются по городу, как будто никому до них нет дела.
I mean, we have Skitters camped right next to us, walking around our city like nobody's business.
Я, ээ... Прогуливался по близости, мм... стараясь не придти сюда.
I've been, er... walking around, erm... trying not to come here.
Показать ещё примеры для «walking»...
прогуливался по — strolling the
А, может, та, что прогуливается по аллее... с туманными голубыми глазами и чёлкой светлых волос?
Or maybe the one strolling down the alley... with misty blue eyes below a fringe of blond hair?
Тогда почему он прогуливается по переговорной в полном спокойствии духа?
So then why is he strolling in here just as cool as could be?
Я весьма наслаждаюсь этим новым телом, прогуливаясь по этому прекрасному городу, который вы сделали своим домом.
I'm rather enjoying this new body, strolling about your lovely city that you've made your home.
Прогуливаясь по рождественским ярмаркам с папой и Романом, Празднование Божоле Нуво в Ле-тамбура.
Strolling the Christmas markets with daddy and Roman, celebrating Beaujolais Nouveau at Le Tambour.
Прогуливаюсь по коридорам.
Strolling the halls.
Показать ещё примеры для «strolling the»...