прогрессивный — перевод на английский
Быстрый перевод слова «прогрессивный»
«Прогрессивный» на английский язык переводится как «progressive».
Варианты перевода слова «прогрессивный»
прогрессивный — progressive
Прогрессивный архитектор, такой как я...
A progressive architect like myself...
Директора то бьют по рукам, за то, что слишком прогрессивен, но обвиняют в том, что он недостаточно современен.
A principal gets his knuckles rapped for being too progressive or he gets criticised for not being modern enough.
Сатана стал проблемой для наших Прогрессивных представлений.
Satan has become an embarrassment to our progressive views.
Левые и правые, консервативные и прогрессивные, хорошее и плохое.
Left and right, conservative and progressive, good and bad.
Они выглядели прогрессивно и ещё у них были свои конфеты.
They looked progressive and had their sweets too.
Показать ещё примеры для «progressive»...
advertisement
прогрессивный — advanced
Слишком прогрессивные для вас.
Too advanced, I think.
Мы имеем дело с очень прогрессивной технологией, которая находится на ранее не известном уровне.
We are dealing with a highly advanced technology... far more advanced than previously encountered.
Звук его саксофона был другим, совершенно другим, слишком прогрессивным для людей.
His sound was different, way out, too advanced for all those others.
Джейк Бертон, 15 лет, прогрессивная краниодиафизеальная дисплазия, поступил после жалоб на головную боль.
Jake Burton, 1 5, has advanced craniodiaphyseal dysplasia, admitted after complaining of headaches.
Его нашли с ожогами на лбу, как будто от какой-то прогрессивной формы поражения электричеством.
Found with burns to his forehead, like some advanced form of electrocution.
Показать ещё примеры для «advanced»...
advertisement
прогрессивный — forward
Сэр, вы же основатель прогрессивного мышления, а мой отец — король регресса.
Sir, you are the very founder of forward thinking... and my father is the king of backward.
— Прогрессивно Мыслящей Группы.
— Forward Strategy Group.
Ну, знаешь, ты привык быть прогрессивным, добиваться целей, менять мир и все такое.
Oh, well, you know, you used to be so, uh, forward thinking, driven to make it, change the world, all that stuff.
Как прогрессивно.
How forward.
Теперь-то я знаю, что это предприятие не из дешевых, но, может быть, если бы вы не потратили столько денег на новые стаканчики и логотипы, тогда в бюджете нашлись бы средства для такого прогрессивного мыслителя, как я.
Now I know this is a very expensive undertaking, but maybe if you hadn't spent so much money on coffee sleeves and new logos, there'd be money in the budget to fund a forward thinker like me.
Показать ещё примеры для «forward»...
advertisement
прогрессивный — forward-thinking
Согласен, очень прогрессивная, хорошо написана и исполнение на высоте.
I agree. Really forward-thinking, great writing, execution.
У нас есть весьма прогрессивная книжная группа.
We have quite a forward-thinking book group.
Но такая прогрессивная.
But very forward-thinking.
Ваше правительство было самым радикальным, самым прогрессивным из всех, что видела эта страна.
Yours was the most radical, forward-thinking government this country has ever seen.
"Волнующая, свободная женщина ищет прогрессивно мыслящего товарища.
"Exciting, uninhibited woman seeks forward-thinking comrade.