провести встречу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «провести встречу»

провести встречуmeeting

Я говорил с мистером Такером и его коллегами, ...и мы решили, что нам нужно провести встречу.
I talked to Mr. Tucker and his colleagues and we all agreed that we should get together and have a meeting.
Так или иначе, ты хорошо провела встречу.
Anyway, you handled the meeting well.
И решил что если провести встречу с парнем из группы, люди захотят их покупать.
So I figured meeting one of the guys of the band would put people in a buying mood.
А нельзя провести встречу с прокурором здесь?
There is no meeting with the attorney general, is there?
Толливер хочет, чтобы я провел встречу в Рестоне.
Tolliver wants me to cover a meeting in reston.
Показать ещё примеры для «meeting»...

провести встречуtake the meeting

Я проведу встречу, но это не очень-то приятно — мы будем источать запах раскола.
I'll take the meeting, but that sends a mixed message of dissension.
Если вы решите, что для СЭМКРО это имеет смысл, ты проведёшь встречу, введёшь всех в курс дела.
If you decide it makes sense for SAMCRO, you take the meeting, bring everybody up to speed.
Директор извиняется за то, что не пришел и попросил меня провести встречу вместо него.
The director apologizes for not being here and has asked me to take the meeting for him.
Достаточно влиятельные, чтобы убедить Ван Хорна завтра с утра провести встречу?
Yeah, a few. Powerful enough to convince van Horn to take a meeting first thing tomorrow?

провести встречуwill hold a meeting

Мы проведём встречу немедленно, конец связи.
We will hold a meeting immediatedly, over.
Что если мы проведем встречу здесь?
So what if we held the meeting here?
Если я смогу это устроить, вы не будете возражать, что мы проведем встречу прямо здесь?
If I can arrange it, would you be okay if we held that meeting right here?