пришествие — перевод на английский
Варианты перевода слова «пришествие»
пришествие — coming
И наконец, компания преданных последователей из Церкви Второго Пришествия Великого Пророка Зарквона.
And lastly, a party of devout believers from the Church of the Second Coming of the Great Prophet Zarquon.
По прежнему ждут второго пришествия.
Still waiting for the second coming.
Мы можем стоять здесь хоть до второго пришествия, ожидая, когда Билли поднимется с кровати.
We could be here until the Second Coming waiting for Billy to get out of this bed.
Особенно после того, как кто-то решил, что Шеридан — это Второе Пришествие или что-то вроде.
Especially since someone decided Sheridan is a Second Coming or some damn thing.
Христиане верят во Второе Пришествие.
Christians believe in the Second Coming.
Показать ещё примеры для «coming»...
пришествие — second coming
Верю, что второе пришествие Христа совершится в России.
I believe that the second coming of Christ take place in Russia.
Они там думают, что она типа Второго Пришествия, или вроде того!
They think that she's the Second Coming or something.
Если повезет, это будет Второе Пришествие.
With my luck, it'll be the Second Coming.
Вы знаете, иногда он считает себя Вторым Пришествием.
You know, sometimes he thinks he's the Second Coming.
Вы знаете, он иногда считает себя Вторым Пришествием.
You know, sometimes he thinks he's the Second Coming.
Показать ещё примеры для «second coming»...
пришествие — rising
После Второго Пришествия с нами больше не будут обращаться как с отбросами.
After the second Rising, we ain't going to be treated like dirt any more.
Знаю, я говорила, что не хочу ещё одного Пришествия, но оно не будет таким же, как Первое.
I know I said I didn't want another one but it won't be like the first Rising.
Что насчёт Второго Пришествия?
What about the second Rising?
По своему обыкновению, Назарянин исказил древнее пророчество, касающееся пришествия нашего Мессии, и распространял слухи о том, что воскреснет после смерти на третий день.
In keeping with his practice, the Nazarene distorted ancient prophecies relating to the rise of our Messiah and spread rumor that he would rise from his own death after three days.
Да, а ещё я говорил, что история жаждет случиться, и такое важное событие, как пришествие Сэвиджа к власти, вряд ли можно остановить, похитив его ученика.
Yes, I also said that time wants to happen, and such a world-changing event like Savage's rise to power can't be stopped merely by kidnapping his young pawn.
Показать ещё примеры для «rising»...