присядь пожалуйста — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «присядь пожалуйста»
присядь пожалуйста — have a seat
Присядьте пожалуйста и позвольте взглянуть на ваши документы.
What is it I can do for you? Just have a seat right here and let me see some ID, please.
Присядь пожалуйста, а я позову социального работника, который расскажет тебе про хоспис.
Uh, why don't you take a seat, and I'll have a social worker come by and talk to you about hospice.
Доктор Бёрк, присядьте пожалуйста?
Dr. Burke, wanna have a seat?
Присядьте пожалуйста.
Have a seat, please.
advertisement
присядь пожалуйста — sit down
Присядьте пожалуйста.
Everybody, sit down.
Присядьте пожалуйста.
Sit down, please.
Папа... присядь пожалуйста.
Dad... sit down, please.
advertisement
присядь пожалуйста — please sit down
Присядь пожалуйста, Гарольд.
Please sit down, Harold.
Мам, присядь пожалуйста.
Mum, please sit down.
advertisement
присядь пожалуйста — другие примеры
Присядь пожалуйста.
Could you please sit down?
Присядь пожалуйста.
Okay.
Присядьте пожалуйста в комнате для конференций.
Why don't you have a seat in our conference room.
Конечно. Присядьте пожалуйста.
Absolutely, please have a seat.
— Присядьте пожалуйста, нам надо поговорить.
Why don't you take a seat? We need to talk about something. Yeah.
Показать ещё примеры...