прийти на собеседование — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «прийти на собеседование»

прийти на собеседованиеcome in for an interview

Я надеялась, что смогу убедить тебя прийти на собеседование с партнёрами.
I was hoping I could convince you to come in for an interview with the partners.
— Да, я с радостью приду на собеседование.
— Well, yeah. I would love to come in for an interview.
Ему нравятся твои статьи, и он хочет, чтобы ты пришла на собеседование.
He loves your stuff, and he wants you to come in for an interview.
Их декану нравятся твои статьи, и он хочет, чтобы ты пришла на собеседование.
Dean Strauss loves your stuff, and he wants you to come in for an interview.
Как только ты пришла на собеседование в ассистентки, у меня было предчувствие на твой счёт.
The minute you came in to interview as my assistant, I had an instinct about you.
Показать ещё примеры для «come in for an interview»...
advertisement

прийти на собеседованиеhere for the interview

Я Айзек Силби, пришел на собеседование.
Hi. Isaac Sylvie here for the interview.
— Вы пришли на собеседование?
— You here for the interview.
Мы пришли на собеседование к Миссис Класки.
We're here for the interview with Mrs. Clasky?
Я пришла на собеседование, да.
I'm here for the interview,sí.
Моя замена, пришла на собеседование.
She's interviewing to be my replacement.
Показать ещё примеры для «here for the interview»...
advertisement

прийти на собеседованиеhere for the job interview

Я... Вы пришли на собеседование?
Are you here for the job interview?
Ну вот, я пришла на собеседование.
So, I’m here for the job interview. — Oh.
Я пришла на собеседование.
♪ (violet) I'm here for the job interview.
Нет, я пришёл на собеседование.
No, I'm actually here for a job interview.
Она думает, что пришла на собеседование.
She thinks she's here for a job interview.
Показать ещё примеры для «here for the job interview»...