признанием в любви — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «признанием в любви»
признанием в любви — declaration of love
Это было настоящее признание в любви.
I made a real declaration of love.
Поворот в третьем акте: Неожиданное признание в любви.
The unexpected declaration of love.
Каждое слово, что мы с Кристофером Тидженом сказали друг другу было признанием в любви.
Every word Christopher Tietjens and I ever said to each other was a declaration of love.
Но каждое слово, что мы с Кристофером Тидженсом сказали друг другу было признанием в любви.
But every word Christopher Tietjens and I have ever said to each other was a declaration of love.
Премьер-министр, я бы хотел сделать экстренное признание в любви моей бедной но развязной секретарше.
The Prime Minister, that is to say, I would like to make an emergency declaration of love to my poor but cheeky secretary.
Показать ещё примеры для «declaration of love»...
advertisement
признанием в любви — love
Как рвётся с губ признание в любви.
I want to tell you that I love you.
Может, я слишком долго тянула с признанием в любви, и он стал во мне сомневаться.
Maybe I waited too long to say «I love you,» and he started to doubt me.
Какое блюдо подошло бы к признанию в любви?
What course was appropriate for saying «I love you»?
Я не говорю, что считаю этот цветок твоим признанием в любви.
But I'm not saying I think you're telling me that you love me.
Я рада, что ты не разбрасываешься признаниями в любви налево и направо потому что когда ты его произнесёшь, то будешь полностью уверен.
You know, I'm really glad you don't throw «I love you's» around, because I know, when you actually say it, you're really going to mean it.
Показать ещё примеры для «love»...