придёшь сегодня домой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «придёшь сегодня домой»

придёшь сегодня домойcome home today

Магнолия не придет сегодня домой.
My mother called. Magnolia did not come home today.
Карлос, ты обещал, что придешь сегодня домой.
Carlos, you promised you'd come home today.
честно сказать, я весьма раздасадована тем, что ты не придешь сегодня домой как обещал.
I've gotta be honest, i'm very annoyed That you're not coming home today like you promised.
Когда я пришла сегодня домой, я видела, как она в гостиной целовалась с мужчиной.
When I came home today, I walked in and I saw her standing in the living room kissing a man.

придёшь сегодня домойgo home tonight

Я думаю Тревор придёт сегодня домой, поцелует своих детей, и поклянётся, что больше никогда не совершит подобной ошибки.
I think Trevor's gonna go home tonight, he's gonna kiss his children, and he's gonna vow to never make the same mistake again.
Я даже думаю, что не приду сегодня домой.
As a matter of fact, I don't even think I'm going home tonight.
Ну так поквитайся. Придёшь сегодня домой, обуешь туфли на шпильке и пришпоришь его, как пони.
Go home tonight, put on some heels and break him like a pony.

придёшь сегодня домой — другие примеры

Я приду сегодня домой позже обычного.
I'll be home this evening.
Как бы там ни было, когда Китти пришла сегодня домой, Гарри был уже в кровати как всегда.
Anyhow... Kitty comes home tonight.
Просто расскажи, что ты увидел, когда пришел сегодня домой.
I just need you to tell me what you saw when you got home today.