придётся просто довериться мне — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «придётся просто довериться мне»
придётся просто довериться мне — just gonna have to trust me
Тебе придется просто довериться мне в этом, Джинкси.
You're just gonna have to trust me on this, Jinksy.
Тебе придется просто довериться мне.
— You're just gonna have to trust me.
Я создам иллюзию безопасности. Лорка уйдет, а тебе придется просто довериться мне.
Lorca's gonna walk and you're gonna have to just trust me.
advertisement
придётся просто довериться мне — другие примеры
Хорошо, я сам все объясню на данный момент, но так как события развиваются слишком быстро, вам придется просто довериться мне.
Okay, I can explain myself for now, but when things move faster, you're going to have to just trust me.