придётся объяснить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «придётся объяснить»

придётся объяснитьhave to explain

Теперь нам придётся объяснить и всё остальное.
Now we have to explain the whole thing.
Закажи мессу в память обо мне, потому что на небесах мне придется объяснить суть истории с родником.
Arrange a Mass for me, because up there... I'll have to explain about the spring.
Нет, не понимаю, тебе придётся объяснить всё.
No, I don't so you have to explain it to me.
Вам придётся объяснить это, мистер Кан.
Somebody set me up, okay? You'll have to explain this one, Mr. Kahn.
Вам придётся объяснить это утверждение, сэр.
You'll have to explain that, sir.
Показать ещё примеры для «have to explain»...

придётся объяснитьhave to tell

А тебе придется объяснить ей, что держало тебя так далеко от нее и от меня.
And you'll have to tell her what keeps you so far from her, and from me.
Им придётся объяснить, что надо смешивать. Даже лучше.
If they have to tell you how to mix it, it's all the better.
Простите, но вам придется объяснить мне, в чем, собственно, дело.
I'm sorry, you'll have to tell me again. What is this all about?
Тебе придется объяснить мне, почему ты больше не хочешь меня видеть.
You have to tell me why you don't want to see me anymore.
Тебе придется объяснить, что здесь, черт побери, происходит.
You're gonna tell me what the hell is going on.
Показать ещё примеры для «have to tell»...