придумать имя — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «придумать имя»

придумать имяname

Ты уже придумала имя?
You have a name yet?
Придумала имя?
Any closer to a name?
Еще не придумали имя?
Got a name yet?
Они просто стали так называть меня, чтобы как-то ко мне обращаться, пока они не придумали имя получше.
They just started calling me that as something to refer to me by until they could think-— think of a better name.
Вы с Ритой уже придумали имя?
Jesus. Did you and Rita land on a name yet?
Показать ещё примеры для «name»...
advertisement

придумать имяthink of a name

Та уже придумала имя?
You think of a name yet?
Это было в газете, когда я пытался придумать имя.
Yeah, it was in the paper when I was trying to think of a name.
Окей, Барт, придумай имя.
Okay, Bart, think of a name.
Нам надо придумать имя, которое подходит и для мальчика и для девочки.
We should just think of a name that's good for either a girl or a boy. Like, um...
Нужно придумать имена.
We'll have to think of a name.
Показать ещё примеры для «think of a name»...
advertisement

придумать имяcome up with a name

Просто скажи мне, как фурункул может придумать имя вроде «Барбары Симмонз»?
Just tell me how a boil... can come up with a name like Barbara Simmons?
Ты уже придумала имя для твоего родительского проекта «малыш-яйцо»?
So... Have you come up with a name For your parenting project baby egg yet?
Знаешь, ты должен придумать имя, которое раздражало бы всех родителей в Америке.
You know, you had to come up with a name that was going to piss off every parent in America.
Мы должны придумать имена для нас.
We should come up with a name for ourselves.
Они пытаются придумать имя голубю — новому талисману полиции.
They're trying to come up with a name for the NYPD's new pigeon mascot.
Показать ещё примеры для «come up with a name»...