прекрати вести себя как — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «прекрати вести себя как»
прекрати вести себя как — stop acting like
Прекрати вести себя как полиция нравов.
— Stop acting like the morality police.
Прекратите вести себя как дурак.
Stop acting like a fool.
Я вляпалась в эту историю, чтобы спасти твою жалкую жизнь, поэтому меньшее, что ты можешь сделать это прекратить вести себя как самодовольный тарг.
I came on this mission to save your miserable life, so the least you can do is stop acting like a self-righteous targ.
Прекрати вести себя как подросток!
Stop acting like an adolescent!
Прекратите вести себя как дети!
Stop acting like children!
Показать ещё примеры для «stop acting like»...