превратится в пыль — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «превратится в пыль»
превратится в пыль — turned to dust
Я убил её и она просто превратилась в пыль.
I killed her and she just turned to dust.
Или земля тут высохла, почва превратилась в пыль. Налетели злые пески. И корабль остался здесь навсегда.
Or the land dried up, the soil turned to dust, the sands blew in, and the ship is still buried to this day...
Лишенное жидкости тело просто превратилось в пыль.
Without water to keep her hydrated, her body just turned to dust.
Хотя кожа хорошо сохранилась, внутренние органы потекли и со временем превратились в пыль.
Uh, even though the skin was intact, the organs inside the body liquefied and, over time, turned to dust.
На солнце он сразу же превратился в пыль.
— The second the sunlight hit it, it turned to dust.
Показать ещё примеры для «turned to dust»...
advertisement
превратится в пыль — dust
Ну, по крайней мере, один из них превратился в пыль.
At least one is dust.
Но теперь город превратился в пыль, а она принадлежит мне.
But now the city is dust, she is mine.
«Те, кто настолько горд, что отказывается склонится, будет лежать еще ниже и превратится в пыль. »
«And those who are prideful and refuse to bow down shall be laid low and made unto dust.»
В 9 часов всё, что находится за тем хребтом, превратится в пыль.
At nine o'clock everything beyond that Ridge will be nothing but dust.
Я приехала сюда, чтобы умереть, доктор Талбот, но прежде, чем старые женщины племени Нанду умирают, они получают последний шанс вновь стать молодыми. Они получают несколько дней счастья и любви прежде, чем превратятся в пыль.
I came here to die, Dr. Talbot, but before the old women of Nandos die, they receive the final gift of youth again, a few days of happiness and love before they wither to dust.
Показать ещё примеры для «dust»...