правительственные учреждения — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «правительственные учреждения»

правительственные учрежденияgovernment agencies

Бывают заказы из школ и правительственных учреждений.
Actually we sell stuff to schools and government agencies too.
Это даёт правительственным учреждениям право вести наблюдение за любыми преступными действиями, если есть подозрение в терроризме.
It gives government agencies the right to surveil all criminal activities if they suspect terrorism.
Сегодня правительственные учреждения уведомили о серьёзных перебоях в работе коммунальных служб из-за большого числа отгулов по болезни.
Today, government agencies are issuing warnings of serious disruptions to all domestic utilities due to high levels of absenteeism caused by sickness.
Ты думаешь, что правительственное учреждение шпионит за тобой?
You think a government agency is spying on you?
Мы всего-то украли секретные документы из правительственного учреждения и провалили операцию под прикрытием, которую готовили 2 года.
All we did was steal top secret information from a government agency and destroy a two-year sting operation.
Показать ещё примеры для «government agencies»...

правительственные учрежденияgovernment facility

Ты послал меня в правительственное учреждение... точно зная что я найду.
You sent me to that government facility... knowing exactly what I'd find.
Это неофициальное правительственное учреждение вблизи Иностранки, лежащее далеко в стороне от посторонних глаз.
It's an unlisted government facility near Inostranka, middle of nowhere.
В этом случае власти поселят тебя в правительственном учреждении.
In that case, the authorities will house you in some kind of government facility.
Ты в правительственном учреждении.
You're in a government facility.
Ну, тело или нет, у них... 30 свидетелей от этого правительственного учреждения... готовы давать показания против тебя.
Well, body or not, they've got... 30 witnesses from that government facility... ready to testify against you.
Показать ещё примеры для «government facility»...

правительственные учрежденияgovernment office

Как только я пущу кого-то в советы директоров... или правительственные учреждения будут указывать мне, что покупать, а что нет, я могу сразу же прикрыть лавочку, а я не собираюсь этого делать.
The moment I let someone in a boardroom or a government office tell me what I can or cannot buy, I may as well close the shop, and I'm not closing the shop.
приехать в Правительственное учреждение ночью и напасть на людей?
Does Lord Choi raise bandits? How can he order you to come to the Government office at night and attack?
Морг находится в разделе Правительственные учреждения, так ведь?
The morgue is listed under government offices, right?
Я видела несколько солдат, охраняющих здание городского совета и другие правительственные учреждения, но, скажите мне, где остальные?
I have seen a few soldiers protecting City Hall and other government offices, but tell me, where are the rest?