по привычке — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «по привычке»

по привычкеout of habit

Ты врешь по привычке, для удовольствия.
You lie out of habit. You lie for fun.
Нейт общается с тобой по привычке.
Nate's only friends with you out of habit.
Он делает это по привычке.
He'd only do that out of habit.
Тот, кто выстрелил из дробовика, наверняка отбросил гильзу, возможно, по привычке.
Whoever fired the shotgun must've ejected the shell, probably out of habit.
Даже если ничего не нарушили, просто по привычке.
Even if we did nothing wrong, it was just out of habit.
Показать ещё примеры для «out of habit»...

по привычкеhabit

Наверно по привычке.
Habit.
По привычке.
A habit.
Как будто по привычке.
Kind of like a habit.
Мне не нужен мужчина, который хочет меня по привычке.
I don't need a man who wants me outta habit.
Это было... по привычке.
It was... Habit.
Показать ещё примеры для «habit»...

по привычкеforce of habit

Извини, по привычке.
Sorry, force of habit.
Это по привычке.
Uh, force of habit.
Это по привычке.
It's force of habit.
Ой, забудь... это я по привычке.
Oh! Never mind... force of habit.
По привычке.
Force of habit.
Показать ещё примеры для «force of habit»...

по привычкеit's by habit

По привычке
It's by habit.
По привычке.
It's a habit.
Я съела торт по привычке.
I did it because it's a habit.