появиться на людях — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «появиться на людях»

появиться на людяхin public

Она преодолела самый большой страх, известный женщинам, страх появится на люди в раздельном купальнике.
She conquered the greatest fear known to woman— Being seen in public in a two-piece.
И ещё, Макс, не могу поверить, что ты с такой причёской появилась на людях.
And, Max, I can't believe you went out with that hair in public.
Питер, ты уверен, что Куаграйр готов появиться на людях?
Peter, are you sure Quagmire is ready to be out in public?

появиться на людяхgo out in public

Как вы собираетесь появиться на людях сейчас?
How are you going to go out in public now?
Я хочу появиться на людях с человеком, который плюёт на трудности, а не на гигиену.
I want to go out in public with someone who gives a crap, not smells like it.

появиться на людях — другие примеры

Я должен появиться на людях, как можно скорее.
I must appear in public as soon as possible.
Простите меня, но я не позволю появиться на людях в подобном виде.
Forgive me. But I would not have you seen in public like that.
Если ты сейчас появишься на людях, они будут ждать объяснений, где ты был.
If you come out now, they'll expect an explanation for where you've been.