поэтому я принёс — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «поэтому я принёс»
поэтому я принёс — so i brought
Поэтому я принес его домой и слил.
So I brought it home and decanted it.
Печенье закончилось, поэтому я принёс вам молоко с крекерами.
Well, we ran out of cookies, so I brought you milk and saltines.
Но подглядывание может быть опасным, поэтому я принес тебе это.
But peeping can be dangerous, so I brought you this.
Слушай, я знаю, сколько нервов уходит на подготовку восстания сбор войск, планирование наступления, поэтому я принёс тебе кое-что, чтобы помочь немного расслабиться.
Well, I know how stressful mounting a rebellion can be rallying the troops, planning attacks, so I brought you a little something to ease the tension.
Меня совесть грызёт, что я тебя подвела в эти выходные, поэтому я принесла кое-какую закуску для ночёвки.
I felt bad about bailing on you this weekend, so I brought over some snacks for the sleepover.
Показать ещё примеры для «so i brought»...
поэтому я принёс — that's why i brought
Поэтому я принес это.
That's why I brought this.
Поэтому я принесла вам диск и письменные заявления детей.
That's why I brought you the DVDs written records of children's statements.
Поэтому я принесла это.
That's why I brought this.
Поэтому я принёс это.
That's why I brought this.
Поэтому я принесла тебе твое снаряжение.
That's why I brought you your tools.
Показать ещё примеры для «that's why i brought»...
поэтому я принёс — so i got
Я увидел, у тебя заканчиваются таблетки, поэтому я принес это.
Thought your pill stash might be running a little low, so I got you these.
Кофеварка сломалась, поэтому я принесла нам два молочных коктейля.
The coffee machine was broken, so I got smoothies.
Итак, я подумала, чтобы выяснить откуда появился наш бомбист можно применить логику, поэтому я принесла карту всех ливневых стоков Вегаса.
Um, so, I thought in order to find where our bomber went in, we could apply some logic, so I got us a map of all flood channels in Vegas.
Нет, но ты да, поэтому я принес тебе подарок.
No, but you are, so I got you this as a present.
Я подумал, что вы обидитесь на меня поэтому я принёс вам подарки, которые нашёл на обочине дороги.
I figured you'd be mad at me so I got gifts that I found on the roadside.
Показать ещё примеры для «so i got»...