поэтому я вернулась — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «поэтому я вернулась»

поэтому я вернуласьso i went back

У меня возникли подозрения, поэтому я вернулась и прослушала записи сеансов, которые, как оказалось, были чисты.
I was suspicious, so I went back and listened to his readings. The tapes were all conveniently blank.
Поэтому я вернулся в его кабинет за таблетками.
So I went back to his office to get the pills.
Поэтому я вернулся на свалку и собрал их, чтобы я смог сопоставить отпечатки зубов.
So I went back to the dump and collected them so I can match dentition.
Поэтому я вернулся.
So I went back.
Поэтому я вернулась туда после обеда и она сказала, что он ушел на весь день.
So I went back after lunch, and she said that he was gone for the day.
Показать ещё примеры для «so i went back»...

поэтому я вернуласьso i came back

Поэтому я вернулась.
So I came back.
Но 12 лет назад он пропал, поэтому я вернулся.
But 12 years ago, he disappeared, so I came back.
Полагаю, теперь это твоя комната... и она была заперта, поэтому я вернулся в кухню, чтобы положить свою еду в холодильник.
I guess it's your room now... and, um, it was locked, so I came back to the kitchen to put my food in the fridge.
Поэтому я вернулась в Руссо.
So I came back to Rousseau's.
И поэтому я вернулся домой.
And I came back home.
Показать ещё примеры для «so i came back»...

поэтому я вернуласьthat's why i came back

Поэтому я вернулась, видите.
That's why I came back, you see.
Поэтому я вернулась.
That's why I came back.
Поэтому я вернулся, чтобы узнать точно.
That's why I came back.
Поэтому я вернулась сюда с тобой.
That's why I came back here with you.
Поэтому я вернулась раньше.
That's why I came back early.
Показать ещё примеры для «that's why i came back»...