почему ты ещё — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «почему ты ещё»
почему ты ещё — why are you still
Почему ты ещё здесь?
Why are you still here?
Так, почему ты еще работаешь с Напо?
So, why are you still working with Napo?
Почему ты ещё здесь?
Why are you still here anyway?
Почему ты еще не спишь, мама?
Mom, why are you still up?
Настоящий вопрос, однако, в том, почему ты еще здесь?
Real question is why are you still here?
Показать ещё примеры для «why are you still»...
advertisement
почему ты ещё — why aren't you
Почему ты еще не в постели, дорогая?
— Why aren't you in bed, my darling?
И если знаешь, почему ты еще не набросилась на него, пока мы беседуем?
If so, why aren't you throwing yourself at him?
А почему ты ещё не спишь?
Why aren't you in bed?
Джен К, почему ты еще не одета?
Jen K, why aren't you dressed?
Паркер, почему ты еще не в офисе Уитмана?
Parker, why aren't you in Whitman's office yet?
Показать ещё примеры для «why aren't you»...
advertisement
почему ты ещё — why haven't you
Тогда почему ты еще не достала пурпурные файлы?
Then why haven't you got the purple files from him yet?
— Ну, почему ты еще не вернулась?
— Well, why haven't you gone back yet?
Почему ты еще не сказал ему?
Why haven't you told him yet?
Почему ты еще не подписал его?
Why haven't you signed it yet?
Почему ты еще не целовала Финна на его стенде?
Why haven't you kissed Finn at his booth yet?
Показать ещё примеры для «why haven't you»...
advertisement
почему ты ещё — why are you even
Почему ты еще здесь?
Why are you even here?
Почему ты еще здесь?
Why are you even here anyway?
Почему ты ещё не спишь?
What are you even doing awake?
Тина, если то, что я видела, и есть твоя жизнь, тогда, Боже, почему ты ещё жива?
Tina, if that's what your life is like, God, how are you even alive?
Почему ты еще с ним?
Why were you even with him?
Показать ещё примеры для «why are you even»...