похоронная процессия — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «похоронная процессия»

похоронная процессияfuneral procession

Похоронная процессия с волжожением венков у Триумфальной Арки Пино, Шуманом, Бидо и другими депутатами.
The funeral procession with MM. Pineau, Schuman, Bidault and other deputies depose a wreath at the Arc de Triomphe.
Мы всегда будем возить с собой эту похоронную процессию?
Shall we always take with us this funeral procession?
В похоронной процессии?
To a funeral procession?
Итак, норвежец и швед наблюдают за похоронной процессией.
This Norwegian and a Swede are watching a funeral procession.
Мне неважно, собирается ли по этой улице ехать похоронная процессия.
I don't care if there is a funeral procession due to use that street.
Показать ещё примеры для «funeral procession»...

похоронная процессияfuneral

Зато мне не придется прижиматься к краю дороги, чтобы пропустить похоронную процессию.
At least I don't have to pull over to the side just to let a funeral go by, man.
Вас так огорчил вид похоронной процессии?
Did the sight of that funeral upset you?
На могиле Боба не было надгробных речей фотографии его тела не продавались в магазинах толпа не стояла под дождём, чтобы увидеть его похоронную процессию его биография так и не будет написана и в его честь не станут называть детей.
There would be no eulogies for Bob no photographs of his body would be sold in sundries stores no people would crowd the streets in the rain to see his funeral cortege no biographies would be written about him no children named after him.
Я — Верховный Директор похоронных процессий.
I am the Grand funeral director.
Точнее для его похоронной процессии.
For his funeral.
Показать ещё примеры для «funeral»...