потрясающий ребёнок — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «потрясающий ребёнок»

потрясающий ребёнокterrific kid

Она была потрясающим ребенком, но молода, верно?
She was a terrific kid, but young, right?
Похоже, он потрясающий ребенок. Да.
He sounds like a terrific kid.
— Ты потрясающий ребёнок.
— You're a terrific kid.
Люк — потрясающий ребёнок.
Well, Luke's a terrific kid.

потрясающий ребёнокgreat kid

— Нытье по поводу обретения потрясающего ребенка?
— Over getting a great kid?
Потрясающий ребенок.
Great kid.
Но у тебя двое потрясающих детей, за которых я бы отдала свою правую руку.
But you got two great kids, which I would give my right arm for.

потрясающий ребёнокfantastic children

Посмотрите на этих потрясающих детей!
Look at these fantastic children!
Если под «неблагополучным» вы имеете в виду то, что мы два обычных человека, которые сделали несколько ошибок и упорно стараются как-то выпутаться из этого, пытаясь сделать всё, что в наших силах, чтобы защитить и воспитать наших трёх потрясающих детей,
If you mean by «dysfunctional» that we're two average people who have made a few mistakes, and are trying very hard to muddle through while trying our utmost to protect and nurture our three... fantastic children,

потрясающий ребёнокamazing kid with a

У нас потрясающие дети.
The kids are amazing.
Ты потрясающий ребенок с крутейшим броском в прыжке.
You're an amazing kid with a super jump shot, all right?

потрясающий ребёнок — другие примеры

Только представь, твои и мои гены, у нас будет потрясающий ребёнок!
Imagine, with your genes and mine, that child is gonna be a knockout.
Потрясающий ребенок.
That kid's amazing.
Она потрясающий ребенок.
She's such a great kid.