потребуется ваша помощь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «потребуется ваша помощь»

потребуется ваша помощьneed your help

Зачем ей в день смерти потребовалась ваша помощь?
Why did she need your help the day she died?
Позднее, нам действительно потребуется ваша помощь. Но пока, учитывая характер преступления, мы справимся сами.
Maybe we'll need your help later on... but we'll manage alone for the time being.
Но чтобы добиться этого, потребуется ваша помощь.
But we need your help if we're going to do that.
Хорошие новости в том, что я могу освободить Вас, но мне потребуется Ваша помощь.
The good news is, I can make this go away, but I'll need your help.
Мне может потребоваться ваша помощь, Дуэйн.
I'm going to need your help, Dwayne.
Показать ещё примеры для «need your help»...
advertisement

потребуется ваша помощьneed

Франсуа, мне потребуется ваша помощь.
Come, François, I need you.
Я вот почему спросил — возможно не потребуется ваша помощь.
I was asking you, because I may need you.
Как с вами связаться,.. ...если нам снова потребуется ваша помощь?
How do we contact you... if we need you again?
Мне потребуется ваша помощь в этом деле.
What I'm gonna need is for you all to wheel and deal.
Когда они будут её зашивать, им потребуется ваша помощь.
You're needed while they sew her up.