потом они уходят — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «потом они уходят»
потом они уходят — then they go off
Ты думаешь они прислушиваются а потом они уходят и делают точно обратное сказанному.
You think they're listening, and then they go off and do the opposite of what you say.
Люди были со мной милы, они очень хорошие, когда я стою прямо перед ними, но потом они уходят... и начинают переживать об ужине, налогах, парке Sea World и...
Like, people have been very nice to me, they've been very good when I'm standing in front of them, but then they go off... and they get worried about dinner or tax or Sea World and just...
У тебя есть восемь минут, потом он уходит в туннель.
You got eight minutes, and then he goes in the tunnel.
Мы так веселимся, а потом они уходят домой.
And we have such a lovely time, and then they have to go home.
потом они уходят — then they leave
Потом они уходят
Then they leave
Я не сплю со всеми. Ты спишь с людьми, а потом они уходят с работы.
I don't sleep with everybody a-— you sleep with people and then they leave the practice.
Но потом он уходит от неё поговорить с двумя парнями.
But then he leaves her to go talk to two guys.
потом они уходят — другие примеры
— А потом они уходят с тобой.
AND THEY USUALLY END UP WITH YOU.
Потом они уходят и вот, на горизонте уже ничего нет.
'Then they've gone and there's nothing in front.