потом выбросит — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «потом выбросит»

потом выброситthen dumped

Вы можете меня обвинить, вы можете меня обвинить, н-но как суд присяжных поверит в то, что я убил девушку, разрезал на части, а потом выбросил в музее ее тело, и все за 38 секунд?
You can charge me, you can charge me, but-but what jury is going to believe that I killed a girl, cut her up, and then dumped her in the museum, all in 38 seconds?
Вы погрузили тело на каталку, отвезли его к машине Лэнгстона, встретились с Сэмом, создали себе алиби, пройдясь по барам, а потом выбросили тело в парке, оставив машину Лэнгстона у пирса 92.
You put the cadaver on a gurney, wheeled it to Langston's car, met Sam, alibi'd yourself at the other bars, and then dumped the body in the park and left Langston's car by pier 92.
Так что кто-то из коллег Дэвиса мог пробраться, убить его, потом выбросить оружие до того как вы приехали.
So one of Davis's coworkers could have snuck this on, killed him, then dumped the weapon before you guys arrived.
А потом выбросил её тело.
And then he dumped her body.
Нельзя разрезать человека на куски, чтобы потом выбросить в залив, и отговориться несчастным случаем.
You don't cut somebody up, another human being, into pieces and bag him up, dump him in the bay, when you act in self-defense. It just doesn't happen.
Показать ещё примеры для «then dumped»...

потом выброситthen he threw

Вы потом выбросила свои туфли на пол, после протирания отпечатков с них.
You then threw her shoes on the floor, after wiping your prints off them.
А то ты не знаешь, что твой парень Маноло выкрал мою мать, под дулом пистолета заставил её выйти за себя замуж, а потом выбросил с корабля? !
You don't know that your boyfriend Manolo kidnapped my mother, married her at gunpoint, then threw her off a ship?
Он пошел и продал свое драгоценное имущество, а потом выбросил пятьсот франков в канализацию. Даже в Освенциме такого не случалось.
He went and sold his dearest possession and then he threw 500 francs into the sewer!
Может, он выплыл на лодке в открытое море, чтобы спрятаться от полиции. и потом выбросил браслет.
Maybe he took a boat offshore to avoid the police and then he threw the bracelet...
А потом выбросил из машины на дороге Ньюмана.
Then threw it out of the car on Newman's line.
Показать ещё примеры для «then he threw»...

потом выброситthrew each other away

Я потом выброшу их.
I'm just gonna throw these away.
Я открыла его, прочитала, а потом выбросила.
I opened it, I read it and then I threw it away.
Морковь не для того выдёргивают из земли, чтобы потом выбросить.
Carrots were not pulled out of the earth to be thrown away.
И потом выбросила.
And then you threw her away.
А потом выбрось свой телефон.
And then throw away your phone.
Показать ещё примеры для «threw each other away»...