потому что я думаю — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «потому что я думаю»
потому что я думаю — because i think
Потому что я думаю, что у тебя приятное лицо...
Because I think you have a... a nice face...
Я позвал доктора Дуберштейна, потому что я думаю, что мы нуждаемся в нем.
I called Dr. Duberstein because I think we need him.
Потому что я думаю за нас обоих.
Because I think for us both.
Потому что я думаю, мы можем вам верить, даже, если вы лжете.
Because I think we can trust you, even if you are a liar.
Потому что я думаю, что это имеет значение.
Because I think that matters.
Показать ещё примеры для «because i think»...
потому что я думаю — cause i think
Я думаю мне пора выбираться отсюда, потому что я думаю что я позирую.
I think I should get out of here, 'cause I think I'm imposing.
Я не собираюсь тратить впустую свое время, угрожая вам Потому что я думаю, что вы верите, что я убью людей... если кто-то расстроит мой план.
I'm not gonna waste my time threatening you 'cause I think you believe I will kill people... if someone upsets my plan
Вы хотите, чтобы я снова направил на него свой арбалет? Потому что я думаю, он опять собирается начать говорить о муравьях.
Do you want me to point my crossbow at him... 'cause I think he's gonna start talkin' about ants again.
Может мне назначить еще 7 встреч, потому что я думаю, что еще круче были бы 100 встре...
Why don't I try to rustle up seven more meetings 'cause I think it would be cooler if there were an even 100.
Я не осмеливалась сказать тебе об этом, потому что я думала, что ты знаешь, и я не понимала, что у меня так мало времени.
I didn't dare tell you 'cause I thought you kind of knew, and I didn't realize I had so little time.
Показать ещё примеры для «cause i think»...
потому что я думаю — cos i think i
Сходи через дорогу к Тине Браун и спроси, сможем ли мы арендовать ее надувной бассейн, потому что я думаю, что могла бы попробовать роды в воде.
Go across the road to Tina Brown and ask if we can borrow her paddling pool, cos I think I might try one of them water births.
Потому что я думаю Я умерла и попала на небеса.
Cos I think I have died and gone to heaven.
— Потому что я думаю что знаю ответ, если вопрос про Нагасаки.
— Cos I think I know if it's Nagasaki 1945. — No, it isn't.
Потому что я думаю, я уже догадался.
Cos I think I've worked it out now.
Потому что я думаю это из-за него и я хочу быть готовым.
Cos I think this is about him and I want us to be prepared.
Показать ещё примеры для «cos i think i»...