потому что полагаю — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «потому что полагаю»

потому что полагаюbecause i believe

Потому что полагаю, что, будь у меня время, мне удалось бы вернуть и то, и другое.
Because I believe that, given time, I could get back both.
Потому что полагал, что он хотел, чтобы я это сделал.
Because I believe that's what he wanted me to do.
Я звоню, потому что полагаю, что раскрыл имя серьезного подозреваемого в убийстве Эми Дэмпер.
I'm calling because I believe I've uncovered the name of a strong suspect in the murder of Amy Dampier.

потому что полагаюbecause i thought

Я втянула тебя в это, потому что полагала, что ты любишь моего отца.
I brought you into this because I thought you loved my father.
Я дал вам добро, потому что полагал, что вы принесете выгоду всему Лондону.
I gave you the green light because I thought you were going to benefit a whole area of London.
Думаю, она злится, потому что полагала, что мы проведем выходные, в которые не будем зависать со всеми вами.
I think she's just mad because she thought we were gonna have A weekend where we didn't hang out with all you guys. that's not it.

потому что полагаю — другие примеры

Они рассказывали про него анекдоты, потому что полагали, что он умеет посмеяться над собой. Но он не умел, как и ты.
They used to roast Dad 'cause they thought that... he had a sense of humor about himself, but he didn't, and neither do you.
что ты потому что полагаешь что всё рассосётся само собой.
— into your tum-tum? — I resent how you never take anything seriously because you just assume everything's gonna work out for you.