потеть — перевод на английский

Быстрый перевод слова «потеть»

Слово «потеть» на английский язык переводится как «to sweat».

Варианты перевода слова «потеть»

потетьsweat

— Он потеет.
— He's sweating.
Многие часы он сидел здесь со мной, потея как свинья, пил бренди и рассказывал байки про Ирландскую революцию.
Many an hour he sat with me, sweating like a pig drinking brandy and telling stories of the Irish Revolution.
Уж не знаю, кто из нас больше потеет, то ли я, то ли динамит.
I don't know whether it's me or the dynamite that's doing all that sweating.
Тепле? Но он уже потеет из-за лихорадки, так же как и мой отец?
But he's already sweating with the fever in the same way that my father...
Скоро потеть начнешь, а ты одеваться!
You're almost sweating and now you get dressed?
Показать ещё примеры для «sweat»...

потеть'm sweating

Я потею как свинья.
I'm sweating like an ape.
О нет. Я потею, как Роджер Эберт.
Oh, no, I'm sweating like Roger Ebert.
Смотри, я потею.
I'm... I'm sweating!
Я потею как какое-то животное.
I'm sweating like some farm animal.
Я потею как свинья.
I'm sweating like a pig.
Показать ещё примеры для «'m sweating»...

потетьsweaty

Меня бросало то в жар, то в холод, я потела, как при температуре.
Cold, hot, sweaty. Like I had a fever.
Какой чай? Мне и так жарко, я весь потею.
Not tea. I' m hot and sweaty.
Потею.
Sweaty.
Знаете, когда уже давит так, что глаза пытаются вылезти наружу... Пытаешься дышать через это маленькое отверстие, сильно потеешь.
You know, when it starts slicing into your eyeballs there and you... you're trying to breathe through that little hole... getting all sweaty.
Давай потеть вместе.
Let's get sweaty together.
Показать ещё примеры для «sweaty»...

потетьperspire

Если бы люди не потели, они бы умерли за несколько минут.
If people didn't perspire, they would die in five minutes.
Вы много потеете.
You perspire a lot.
Живи долго, потей дальше.
Live long and perspire.
Я слишком сильно потею для человека моей комплекции.
I perspire a lot for a person my size.
Я сильно потел, и пот капал на электрическую пишущую машинку.
I would perspire so heavily, drip in the electric typewriter.
Показать ещё примеры для «perspire»...

потетьget sweaty

Я потею и прилипаю.
I get sweaty and stick to it.
Обычно, когда люди играют в регби, им становится жарко и они потеют, но мы не испытываем этих проблем.
You see, normally when people play rugby they get hot and they get sweaty but we're not having any of that here.
Когда они потеют, там прямо как в аквапарке.
When things get sweaty, that's the splash zone.
Я постоянно потею.
I get sweaty all the time.
Ой, это они потеют, потому что в латексных перчатках целыми днями.
Oh, that... that's... they get sweaty, 'cause they're in latex gloves — all day.
Показать ещё примеры для «get sweaty»...

потетьsweating so much

Вы так потеете.
You're sweating so much.
Солнышко, почему ты так потеешь?
Honey, why are you sweating so much?
Действительно не знаю, почему я так потею.
I really don't know why I'm sweating so much.
Вот почему ты всё время потел.
That's why you've been sweating so much.
— Почему я так потею?
— Why do I sweat so much?
Показать ещё примеры для «sweating so much»...

потетьsweats a lot

Наверно, но я о нем ничего не знаю, кроме того, что он потеет меньше, чем я.
I guess, but I know nothing about him except he sweats a lot less than me.
Он потеет, смеется, мне это не нравится
He sweats a lot and laughs. I don't like him.
Здорово потеет.
There's a lot of sweating.
Ты так потеешь.
You're sweating a lot.

потетьbreaking a sweat

Я понимаю, как трудно это для человека, который не привык потеть.
i understand how hard it must be for a man who's not used to breaking a sweat.
Чистыми сто штук, даже не потея
Clear 100 grand without even breaking a sweat.
Исследование также показывает нам как, даже не потея, Все мы можем жить более здоровой и долгой жизнью.
'And research is also showing us how, without breaking a sweat, 'we can all live healthier and longer lives.'
Зачем потеть ради этого?
Why break a sweat over it?
Я начинаю потеть, даже просто вспоминая об этом.
I'm breaking out in sweat just thinking about it.

потетьprofuse sweating

А у меня давит в груди, и я потею, как обычно в таких случаях.
And I have the same tightness in my chest... and profuse sweating I always get.
Но когда он увидит, как сильно вы потеете...
But when he sees you sweating so profusely....
И я здорово потею.
And I'm sweating profusely.

потетьsweatin

Чёрт, я тут потею как сумасшедший.
I'm sweatin' like crazy up here.
Я всё время потею.
I can't stop sweatin'.
Она потеет как Мухаммед Али
She's sweatin' like muhammed Ali
Или нечто очень личное — «Потей со старичками» на DVD с неподражаемым Ричардом Симмонсом.
Or my very private Sweatin' to the Oldies sessions on DVD with the uncompromising Richard Simmons.
Да, но сегодня сделай исключение, потому что я потела над плитой весь день.
Oh, but you'll make an exception tonight 'cause I've been sweatin' over the stove all day.