поступь — перевод на английский
Варианты перевода слова «поступь»
поступь — do the right thing
Поступи правильно, и это сработает.
To do the right thing, to see that it's done.
Хоть раз, поступи правильно, а?
Do the right thing for once, eh?
Поступи верно, Освальд.
Do the right thing, Oswald.
Поступи правильно и спаси ее.
Do the right thing and save her life.
Просто поступи правильно, ладно?
Just do the right thing, all right?
Показать ещё примеры для «do the right thing»...
поступь — foot
О, легкой поступью.
Oh, light feet.
У вас очень легкая поступь для человека, ваших габаритов, если позволите.
You're very light on your feet for a man of your stature, if you don't mind me saying.
Эта дурацкая кошачья поступь
Stupid little cat feet.
— Ну да... Просто тяжелая поступь.
Nah, nah, just a heavy foot.
"Когда самец гигантской кобры заслышит человека поступь," "То, извиваясь, уползёт, коль есть на то возможность,.."
— «When Nag, the basking cobra, hears the careless foot of man...»
поступь — act
Брось это грязное дело и поступи как леди. Выходи за меня замуж.
Cut out this crazy business and act like a lady.
Избавься от неё, поступи как якудза.
Dump her, act like a Yakuza.
Но хотя бы на этот раз, поступи как мужчина.
But perhaps just this once, act like one.
Убей меня или... поступи как фея, которой ты осталась в душе.
Kill me or... act like the fairy you are.
Твоя поступь крута настолько, насколько она может быть крутой у чудака, ходящего лунной походкой в носках с блёстками.
You act as cool as a freak sideways-moonwalking in sequin socks thinks he can be.
Показать ещё примеры для «act»...